那位英文好的魚友可否進來幫一下忙..

專營海水觀賞魚販售 線上完整魚隻圖片 透明公開報價
小張 聯絡電話: 0910882971

Triton

🏆🏅🏅🏅
註冊時間
2010/12/22
文章
2,770
按讚
1
經驗點數
2,001
金幣
5
魚缸資料簡介
玩人喪德。玩物喪志
英文說明書想翻成中文,其中有部分不太理解,請求幫忙..
原文如下:

• Turn the meter on by pressing ON/OFF.
The display briefly shows all tags on.
• When the beeper sounds briefly and the
LCD displays dashes, the meter is ready.
The blinking “ZERO” indicates that the
instrument needs to be zeroed first.
• Fill the cuvette with 10 mL of unreacted
sample, up to the mark, and replace the
cap.
• Place the cuvette into the cuvette holder
and ensure that the notch on the cap is
positioned securely into the groove.
• Press ZERO/CFM and the lamp, cuvette
and detector icons will appear on the
display, depending on the measurement
phase.
• After a few seconds, the display will show
“-0.0-”. The meter is now zeroed and
ready for measurement.
Remove the cuvette, open it and add 4
drops of HI 93715A-0 First Reagent (6
drops in case of seawater analysis). Swirl
the cuvette gently to mix.

• Add 4 drops of HI 93715B-0 Second
Reagent to the cuvette (10 drops in case
of seawater analysis). Replace the cap
and swirl the cuvette to mix.

• Replace the cuvette into the cuvette holder
and ensure that the notch on the cap is
positioned securely into the groove.

這兩句話是指加了93715A-0試劑後還需再加入海水6滴嗎?
 
是指用來分析海水的情況下加入A試劑6滴,搖晃均勻後再加入B試劑10滴
 
Remove the cuvette, open it and add 4
drops of HI 93715A-0 First Reagent (6
drops in case of seawater analysis). Swirl
the cuvette gently to mix.

• Add 4 drops of HI 93715B-0 Second
Reagent to the cuvette (10 drops in case
of seawater analysis). Replace the cap
and swirl the cuvette to mix.


這兩句話是指加了93715A-0試劑後還需再加入海水6滴嗎?
不,應該翻譯成:
1. 拿出並打開試管. 加四滴HI-93715A-0 First Reagent (如果用於海水測試,加六滴)。輕輕搖晃試管使其混合
2. 試管內繼續加四滴HI 93715B-0 Second Reagen(如果用於海水測試,加10滴)。重新將蓋子蓋好,輕輕搖晃試管使其混合
 
不,應該翻譯成:
1. 拿出並打開試管. 加四滴HI-93715A-0 First Reagent (如果用於海水測試,加六滴)。輕輕搖晃試管使其混合
2. 試管內繼續加四滴HI 93715B-0 Second Reagen(如果用於海水測試,加10滴)。重新將蓋子蓋好,輕輕搖晃試管使其混合

ㄎㄎㄎ,河馬大~我只是略懂不太敢翻譯,所以一直在等看您哪時會出現!:em01::em17::em09:
 
不,應該翻譯成:
1. 拿出並打開試管. 加四滴HI-93715A-0 First Reagent (如果用於海水測試,加六滴)。輕輕搖晃試管使其混合
2. 試管內繼續加四滴HI 93715B-0 Second Reagen(如果用於海水測試,加10滴)。重新將蓋子蓋好,輕輕搖晃試管使其混合

oh~ my hero.
 
不,應該翻譯成:
1. 拿出並打開試管. 加四滴HI-93715A-0 First Reagent (如果用於海水測試,加六滴)。輕輕搖晃試管使其混合
2. 試管內繼續加四滴HI 93715B-0 Second Reagen(如果用於海水測試,加10滴)。重新將蓋子蓋好,輕輕搖晃試管使其混合

河馬大
想請問一下
你認識以前在邰港AZOO做的吳岱宜嗎?
 
河馬大
想請問一下
你認識以前在邰港AZOO做的吳岱宜嗎?
應該不認識,我不是水族業界的。私交的朋友裡這個名字也沒印象。抱歉了
 
應該不認識,我不是水族業界的。私交的朋友裡這個名字也沒印象。抱歉了

河馬每每都是大缸大池..難怪有人會覺得你可能是水族界的..
 
我這是小case
台灣有不少跟阿銓同級的人, 我真的還不到那境界
 
我這是小case
台灣有不少跟阿銓同級的人, 我真的還不到那境界

挖勒 這樣算小CASE..:em19::em19::em19:

說到大缸..

新北也有10呎混養缸說..
 
返回
上方 下方