請問~高雄哪家水族賣魚漁獲軟體最便宜(嚴禁店家、商人打廣告)

狀態
不開放回覆。
以上這段流利的英文的用意是? 我想網路上的言語,常常會因為打字的疏忽或是日常生活的習慣而有所差異,詞語上的誤會與在所難免,或許版大的有些回答不是很恰當,但我想也不該像英文很好的這位大大,在這邊如此著墨,能打出如此流利的英文,我想書讀得必定不少,但如您所說的基礎教育呢?我想包容與體諒往往是大家最容易或缺的,網路禮儀更該注重,小弟英文不好,若有誤會與冒犯,先在這邊跟您道歉,您的指正我會虛心接受。新手的觀念我想大部分會是錯的(不然有怎麼叫新手呢),所以往往會讓老手無法苟同,甚至荒謬,但我想在討論的同時也能注意自己的用字遣詞,不然螢幕是死的,或許您是會心一笑的想傳達正確的觀念,甚至是熱情開心地想分享經驗,往往會因為網路用字的差異而白費您的一番苦心,好在大部分熱心的魚友都能做到,認真回答問題之餘,不乏關心與鼓勵,才會有這麼多魚友敢在這邊討論與發問,這是我由衷感激與樂見的!!!

新手觀念錯誤,可以接受。但態度才是重點不是嗎?
一個標題都不能打完整,你認為呢?
真要出手幫忙,資深魚友會不願意嗎?
 
我想他養魚的態度應該是沒問題,如其他前輩所講,基本的設備似乎也有,至於標題不知是您誤會還是我會錯意
他的標題 : 請問~高雄哪家水族賣魚漁獲軟體最便宜(嚴禁店家、商人打廣告)
我想原意應該是 : 請問~高雄哪家水族賣魚魚或軟體最便宜(嚴禁店家、商人打廣告)
我猜可能是他打錯字,但打錯字誰能避免,大概我有看懂所以不太介意,但這也就是我說的需要包容的地方,如有誤會大大您的地方,請指正謝謝。
 
我想他養魚的態度應該是沒問題,如其他前輩所講,基本的設備似乎也有,至於標題不知是您誤會還是我會錯意
他的標題 : 請問~高雄哪家水族賣魚漁獲軟體最便宜(嚴禁店家、商人打廣告)
我想原意應該是 : 請問~高雄哪家水族賣魚魚或軟體最便宜(嚴禁店家、商人打廣告)
我猜可能是他打錯字,但打錯字誰能避免,大概我有看懂所以不太介意,但這也就是我說的需要包容的地方,如有誤會大大您的地方,請指正謝謝。

魚友您好,這位版主不是因為標題下不好,而是她將大家的建議不當一回事,其實接不接受他人的建議是自由的,但是在她的幾篇回文讓人覺得不舒服,大伙認真的建言就像是熱臉貼冷屁股般的尷尬,並無魚友說不幫助,而是說了這樣多她有看到重點嗎?如同您說的新手定義就是不懂才會提問,但是她所題的問題與回答是如何呢?做與不做,甘不甘願罷了。難道是好傻好天真嗎!
 
嗯!!我了解了,其實第二回文也只是想幫版主釐清一下,並無他意,我也看到了版主與其他人回答上的不恰當,能理解大大們的感受,但小弟也只是希望大家的態度能夠更和緩些,我想這對彼此的討論是有幫助的~謝謝您的提醒,也跟jackyleersa大大賠個不是~~
 
養魚修身
又不是看美人魚的
無風不起浪
 
嗯!!我了解了,其實第二回文也只是想幫版主釐清一下,並無他意,我也看到了版主與其他人回答上的不恰當,能理解大大們的感受,但小弟也只是希望大家的態度能夠更和緩些,我想這對彼此的討論是有幫助的~謝謝您的提醒,也跟jackyleersa大大賠個不是~~

大家都是為了維持8.4的這個好地方,不用這麼客氣

有這個天地大家才能開心養魚阿。
 
爬文,看(大多是南部的)魚友們,
直來直往,誠意告知,沒有刻意的拐彎抹角,譏笑嘲諷新手,
新魚友也和和氣氣,感覺還不錯啊.
pupu784大大,你好.
 
其實 會在新手區發問 就說明你也是有心想要學習問問題
但我覺得 你要真的虛心接受
很多人都很清楚明白 養海水魚是一個無底的錢坑
你會說水館的魚比漁港的貴 但是說真的台灣的魚大多數是進口貨
你說第2手 第3手 第4手 會多賺妳很多錢 其實水管理進貨後的死傷也是很大的 有的水管甚至會初步檢疫(這階段也是會有死傷)或許會認為死傷是水管的事(賠錢生意誰會做呢)
很多魚價 可以多跑幾處水管比價 其實沒有最便宜的魚 只要自己養的開心 漂亮 每隻都是高級貨阿
如果你願意自己多跑多問 那你就真的成功了 真的要大膽問 8.4裡有高手 甚至有秘笈
來8.4真的是多多益善~
 
Oh My Lord... Ignorance, Ignorance, Ignorance, the arch enemy of humanity...

I couldn't help but wonder, more than 90% of young people in Taiwan go to the university nowadays, or do they not?
Even if they don't, I'm pretty sure that in local elementary schools, teachers do teach children how to write (or in this case, to type?) properly eh?

Should we or not weep, for this is the future generation that we, most unfortunately, expect?
我的天哪.....無知, 無知, 無知, 真是人性的墮落
我實在很想知道, 台灣是否真的超過九成的年輕人都有上過大學, 抑或沒有?
就算沒有, 我相信至少在小學老師也教過該怎麼寫(或者打)正確的中文.
很不幸的, 現在到底該對未來的一代冀望多少?

這位仁兄, 既然來台灣的網站發言, 就不要用這種方式來炫耀. 你故意這樣打, 也不會得到更高的認同.

(其他人, 請繼續. 我正看戲看得津津有味)
(樓下的.....太過分啦! 我去找沙發坐)
 
最後編輯:
我的天哪.....無知, 無知, 無知, 真是人性的墮落
我實在很想知道, 台灣是否真的超過九成的年輕人都有上過大學, 抑或沒有?
就算沒有, 我相信至少在小學老師也教過該怎麼寫(或者打)正確的中文.
很不幸的, 現在到底該對未來的一代冀望多少?

這位仁兄, 既然來台灣的網站發言, 就不要用這種方式來炫耀. 你故意這樣打, 也不會得到更高的認同.

(其他人, 請繼續. 我正看戲看得津津有味)

這篇,我在看你的戲耶,你怎麼下台了.(把你的椅子抽走)
 
我的天哪.....無知, 無知, 無知, 真是人性的墮落
我實在很想知道, 台灣是否真的超過九成的年輕人都有上過大學, 抑或沒有?
就算沒有, 我相信至少在小學老師也教過該怎麼寫(或者打)正確的中文.
很不幸的, 現在到底該對未來的一代冀望多少?

這位仁兄, 既然來台灣的網站發言, 就不要用這種方式來炫耀. 你故意這樣打, 也不會得到更高的認同.

(其他人, 請繼續. 我正看戲看得津津有味)

不是來炫耀的
是因為用中文感覺開槍開得太明顯
為了委婉一點所以才用英文
 
嗯!!我了解了,其實第二回文也只是想幫版主釐清一下,並無他意,我也看到了版主與其他人回答上的不恰當,能理解大大們的感受,但小弟也只是希望大家的態度能夠更和緩些,我想這對彼此的討論是有幫助的~謝謝您的提醒,也跟jackyleersa大大賠個不是~~
賠不是真的不用,我發言一向心直口快。
也是希望大家養的快樂而已。
 
狀態
不開放回覆。
返回
上方 下方